Urban Legend
prev.
play.
mark.
next.

1:26:05
Baci oružije!
1:26:08
O,sjajno !
"Renta pandur" da te spase.

1:26:11
Podigni ruke.
Ustani i okreni se prema zidu.

1:26:14
Ti luda kurvo.
1:26:17
U redu je dušo.
Sve æe biti uredu.

1:26:22
Mièi se!
1:26:31
Nemrdaj.
1:26:49
Nemoj sluèajno da mrdneš.
1:26:52
Sranje.
Metak kroz glavu.

1:26:54
Nije baš urbana legenda,
ali u nedostatku vremena.

1:26:57
To ga neæe vratiti.
1:26:59
Znam to...
1:27:01
ali æe dovesti oèajnog
malog Pola....

1:27:04
pravo u moje ruke.
1:27:06
Ja æu imati njega,
a on æe imati svoj Pulicer.

1:27:10
Šta si ti mislila?
1:27:12
Da æu da ti dozvolim da
mi oduzmeš dva èoveka mog života?

1:27:18
Vrlo dobro uraðeno.
1:27:22
Ne bi mogao ni sam
bolje da isplaniram.

1:27:24
- Stvarno?
- O, da.

1:27:25
Mislio sam,da sam sjeban
nakon što je Natali...

1:27:28
zajebala kod dekana, ali ovo..
1:27:32
Ovo je baš ono što trebam.
1:27:36
Samo par stvari da dodam.
1:27:38
Slušam.
1:27:40
Paaaa...
1:27:42
potrebni su mi detalji...
1:27:44
za moj èlanak.
1:27:46
Znaš, kako je Wexler
sve sredio.

1:27:49
Detalje koje jedino ti
možeš da mi daš.

1:27:51
To bi bilo divno za tvoju karijeru.
1:27:55
I jebeno bi bili zajedno.
1:27:58
I ja bi bio vrlo zahvalan.

prev.
next.