1:26:05
Baci oruije!
1:26:08
O,sjajno !
"Renta pandur" da te spase.
1:26:11
Podigni ruke.
Ustani i okreni se prema zidu.
1:26:14
Ti luda kurvo.
1:26:17
U redu je duo.
Sve æe biti uredu.
1:26:22
Mièi se!
1:26:31
Nemrdaj.
1:26:49
Nemoj sluèajno da mrdne.
1:26:52
Sranje.
Metak kroz glavu.
1:26:54
Nije ba urbana legenda,
ali u nedostatku vremena.
1:26:57
To ga neæe vratiti.
1:26:59
Znam to...
1:27:01
ali æe dovesti oèajnog
malog Pola....
1:27:04
pravo u moje ruke.
1:27:06
Ja æu imati njega,
a on æe imati svoj Pulicer.
1:27:10
ta si ti mislila?
1:27:12
Da æu da ti dozvolim da
mi oduzme dva èoveka mog ivota?
1:27:18
Vrlo dobro uraðeno.
1:27:22
Ne bi mogao ni sam
bolje da isplaniram.
1:27:24
- Stvarno?
- O, da.
1:27:25
Mislio sam,da sam sjeban
nakon to je Natali...
1:27:28
zajebala kod dekana, ali ovo..
1:27:32
Ovo je ba ono to trebam.
1:27:36
Samo par stvari da dodam.
1:27:38
Sluam.
1:27:40
Paaaa...
1:27:42
potrebni su mi detalji...
1:27:44
za moj èlanak.
1:27:46
Zna, kako je Wexler
sve sredio.
1:27:49
Detalje koje jedino ti
moe da mi da.
1:27:51
To bi bilo divno za tvoju karijeru.
1:27:55
I jebeno bi bili zajedno.
1:27:58
I ja bi bio vrlo zahvalan.