Very Bad Things
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:07:00
Tal vez.
:07:02
Tommy y Adam Jr.
miren bien esto

:07:05
y vean como ellos parecen
tan bien comportados.

:07:09
Respetable miembros de
la sociedad moderna.

:07:15
- Ok muchachos. ¡Sonrian!
- Sonrie, papá, ¡sonrie!

:07:18
Sonrian, sonrian, sonrian
y,¡muy bien!,

:07:26
Adios. Te amo.
:07:27
- Diviertete y conduce con cuidado.
- Mañana ya estamos aca.

:07:32
No los dejes fumar en el coche
porque Adam Jr. permanece enfermo.

:07:35
Oiste, Boyd? ¡Nada de fumar!
Estoy hablando en serio.

:07:39
- Conduzco yo.
- Ni sueñes.

:07:41
Boyd, prometes para la camara que no fumarán?
:07:45
- ¡Yo no fumo!
- Gracias.

:07:48
Buen viaje, amor...
¡No fumen!

:07:50
- ¡Nosotros no fumamos!
- ¡Adios!

:07:56
¡Las Vegas!
:07:59
Vamos, el perro precisa de un baño
para sacar las pulgas.

:08:15
Y si nos engañaron
y nos dan sopa de pepinos?

:08:18
- ¡Eres un pisabrotes de primera!
- Es mi opinión

:08:21
- Por lo tanto es una opinión ¡estúpida!
- Gracias.

:08:23
Tú continua con
ese hábito irritante de hablar

:08:26
Solo por el placer de que te escuchen.
:08:29
- Boyd y sus lecciones...
- ¡No me metas en esto!

:08:34
"Uno de cada dos
casamientos terminan en divorcio".

:08:38
- Que dijiste?.
- Es un imbecil, ¡Adam!

:08:40
- Imbecil ¡eres tu!
- Por qué?

:08:42
- Por varias razones.
- Dame una.

:08:44
- Dame una razón.
- ¡No!

:08:45
- No que darte razones.
- ¡No fastidies!

:08:47
- No tengo que darte ninguna.
- Dame una razón.

:08:50
- ¡Calmense!
- ¡Quiero una razón!

:08:52
¡Calmense un segundo!
:08:54
- ¡Callate! ¡Callate!
- Es un pesado, resignate

:08:58
Es la firma Culver Party? Puedo hablar
con el responsable de las sillas?


anterior.
siguiente.