1:02:00
Disculpen. Disculpen.
1:02:08
Cancelar?
1:02:10
Cancelar? Estás loco!
1:02:13
Nadie dice cancelar.
Yo digo "modificar"...
1:02:15
Ni lo pienses!!!
1:02:17
- No podemos discutir esto?
- Discutir qué?
1:02:19
Yá tenemos la cosa
en completo funcionamiento.
1:02:22
No podemos hacerlo!
1:02:24
Tengo familiares en el aeropuerto,
en este preciso momento,
1:02:27
preparandose para asistir
a nuestro casamiento.
1:02:30
Tengo muchos primos...
Atiende!
1:02:35
- Hola?
- Soy Lois.
1:02:38
Estaba en el escritorio de
Adam y encontré un papel.
1:02:41
Parece ser una confesión
sobre algo que ustedes le hicieron
1:02:44
a una mujer en Las Vegas y...
1:02:47
... y como Boyd era el cabecilla.
Ella quiere saber que sucedió.
1:02:50
- Estamos listos.
- No estamos nada.
1:02:52
- Qué piensas?
- Sobre qué?
1:02:54
Ella parece preocupada, asustada?
Habló de llamar a la policia?
1:02:57
No, pero está preocupada y dispuesta a
comenzar a creer que algo está mal.
1:03:01
Estamos listos.
Listos por Dios!
1:03:03
Me haces el favor de calmarte?
Qué le dijiste?
1:03:06
Que no tenía la mínima idea
sobre que se refería Adam.
1:03:08
- Y ella lo creyó?
- No tengo idea.
1:03:10
Tenemos que saber
cuanto confía en nosotros.
1:03:12
No tengo esa faculdad,
pero puedo creer... que no la convencí.
1:03:15
- Listos!
- Callate. Para con eso!
1:03:17
- Listos!
- Qué es eso?
1:03:18
- Dale otro comprimido.
- Ya se tomó dos!.
1:03:21
Dalé más!
1:03:23
- Estamos listos!
- Abrete Sésamo!
1:03:26
El tendrá una sobredosis!
1:03:28
- Lámeme el culo!
- Listos!
1:03:32
Nunca me gustaste, Boyd.
Siempre fuiste un tipo traicionero.
1:03:35
- De qué estas hablando?
- No me quieras convencer.
1:03:38
No entiendo el motivo
de este ataque personal.
1:03:41
Eres un mentiroso. Quiero saber
lo que sucedió en Las Vegas.
1:03:44
No sucedió nada
en Las Vegas!
1:03:45
No quiero escuchar mentiras.
Deja de ocultarlo!
1:03:49
Fisher, qué sucedió
en Las Vegas?
1:03:57
No sucedió nada
en Las Vegas.