1:26:53
[Man] أَحتاجُ ذلك SmiIey الممتاز
بالجبنِ بأسرع مايمكن!
1:26:56
- تَحتاجُ أكثر مِنْ ذلك،
IittIeي hombre.
- هَلْ لي أَنْ يَستلمُ أمرَكَ؟
1:26:59
- [CaroIyn على المتكلّمِ]
أوه، نعم! ماذا جيد هنا؟
- [رفيق] لا شيء.
1:27:02
أوه , weII، ثمّ أَحْزرُ
we'II فقط يَجِبُ أَنْ يَكُونَ سيئَ، أليس كذلك؟
1:27:05
[ضحك]
I'II عِنْدَهُ a سندويتش DoubIe SmiIey،
1:27:09
- curIy يَقلّي وa vaniIIa هزة.
- [رفيق] صنع الذي إثنان.
1:27:11
[إمرأة] يَكُونُ That'II 7.98. Piease
إرفعْ إلى النافذةِ. شكراً لكم.
1:27:15
أعتقد نَستحقُّ a الأغذية القليلة الفائدة IittIe
بَعْدَ أَنْ التمرينَ كَانَ عِنْدَنا هذا الصباحِ.
1:27:20
[كلا ضحك]
1:27:21
- هَلْ عَرفتَ ذلك؟
- شكراً لكم. أَنا fIattered.
1:27:25
SmiIe!
أنت في السّيدِ SmiIey!
1:27:29
WouId أنت Iike لمُحَاوَلَة لحمِ بقرنا الجديدِ
وفطيرة قدرِ جبنِ على a عود؟
1:27:32
فقط 1.99$ ل
a وقت Iimited onIy.
1:27:35
- نحن كُنّا فقط في a حلقة دراسية.
الرفيق، هذا - ي
- زوجها.
1:27:40
إجتمعنَا قبل ذلك،
لكن الشيءَ teIIs ني. . .
1:27:43
أنت تَذْهبُ
لتَذْكيري هذا الوقتِ.
1:27:45
[إمرأة]
Whoa!
1:27:47
أنت تَكْسرُ لذا.
1:27:50
هذا reaIIy لا يَتعلّقُ بك.
1:27:52
WeII , actuaIIy,
جانين دافعُ كبيرُ خلال مديرُ،
لذا أنت على عشبِها.
1:27:59
- [تنهدات]
- لذا، هذا يُصبحُ مفهوماً.