American Beauty
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Δεν το βρίσκεις
φασιστικό ;

:06:02
Θες να μείνεις άνεργος;
:06:05
Πουλάμε την ψυχή μας
στον Σατανά και τέρμα!

:06:07
Μπορείς να γίνεις
λίγο πιο δραματικός;

:06:11
'Εχουμε νέους γείτονες.
:06:13
Αν οι Λόμαν είχαν αναθέσει
σε μένα την πώληση. . .

:06:17
το σπίτι θα πουλιόταν
πριν έξι μήνες.

:06:20
Σου θύμωσαν επειδή
έκοψες τη μουριά τους.

:06:25
'Ενα μεγάλο μέρος απ'τη ρίζα
ήταν στο δικό μας οικόπεδο.

:06:29
Πώς ήταν "μουριά τους";
:06:46
Μαμά, πρέπει πάντα ν'ακούμε
αυτή την ξενέρωτη μουσική;

:06:53
Μαγείρεψε ένα θρεπτικό και
γευστικό γεύμα σαν αυτό . . .

:06:56
και θα μπορείς
ν'ακούς ό ,τι θέλεις.

:07:03
Πώς ήταν το σχολείο;
:07:06
-Εντάξει ήταν.
-Μόνο εντάξει;

:07:11
'Οχι, μπαμπά.
'Ηταν συναρπαστικό .

:07:17
Να σου πω τι έγινε
στη δουλειά μου;

:07:20
'Εφεραν έναν
ειδικό απόδοσης.

:07:23
'Εναν πολύ συμπαθητικό και
ευχάριστο τύπο, τον Μπραντ.

:07:27
Για να έχουν δικαιολογία όταν
είναι ν'απολύσουν κάποιον.

:07:31
Δε μπορούν να του το πουν
στα ίσα. Θα ήταν πολύ έντιμο.

:07:36
Και μας έβαλαν να γράψουμε. . .
Σκασίλα σου εσένα, έτσι;

:07:40
Τι περίμενες;
:07:42
Ξαφνικά έγινες φιλαράκι μου
επειδή είχες μια κακή μέρα.

:07:49
'Εχεις να μου μιλήσεις
εδώ και μήνες.

:07:58
Εσύ τι είσαι; Η τέλεια μαμά;
Της φέρεσαι σαν σε υπάλληλο!


prev.
next.