1:20:01
"היום הוא היום הראשון של שארית חייך?"
1:20:05
זה נכון ביחס לכל יום, חוץ מאחד
1:20:10
.יום מותך
1:20:12
I've Iooked under chairs
1:20:15
I've Iooked under tabIes
1:20:17
I've tried to find the key
to 50 miIIion fabIes
1:20:22
They caII me The Seeker
1:20:26
I've been searching
Iow and high
1:20:32
I won't get to get
what I am after
1:20:36
TiII the day I die
1:20:44
I asked Bobby DyIan
I asked the BeatIes...
1:20:49
.ג'יין, תזדרזי
1:20:51
.יש לי פגישה חשובה מאד
1:20:54
?אימא, זה בסדר אם אנג'לה תישן פה הלילה
כמובן, היא תמיד רצוייה
1:20:58
.חשבתי שרבתן. לא ראיתי אותה לאחרונה
1:21:09
?מה
1:21:11
זה היה מביך מדיי להזמין אותה
1:21:14
בגללך, ואיך שאתה מתנהג
1:21:17
?על מה את מדברת
בקושי דיברתי איתה
1:21:20
אתה תוקע בה עיניים כל הזמן
!כמו שיכור
1:21:23
!זה מגעיל
1:21:24
:תיזהרי שלא תהפכי לכלבה אמיתית
!בדיוק כמו אימא שלך
1:21:32
!לעזאזל
1:21:41
?אתה מוכן
1:21:44
אין צורך שתסיע אותי
1:21:46
.אני אסע עם ג'יין ואימא שלה
1:21:55
.בוקר טוב
1:21:59
.איך הולך? - די טוב, מר ברנהם