:24:04
@ They caII me the Seeker @
:24:08
@ I've been searching
Iow and high @
:24:15
- @@ [ Fütyüli a dallamot ]
- @ I won't get to get what I'm after @
:24:19
@ TiII the day I die @
:24:21
@@ [ Fütty tovább ]
:24:27
@ I asked Bobby DyIan
I asked the BeatIes @@
:24:33
Jane, siess.
:24:34
Rettentõen fontos
találkozóm lesz.
:24:38
- Nem baj ha Angela itt alszik ma este ?
- Mindig szívesen látjuk .
:24:42
Mióta volt az a veszekedés , nem
nagyon járt erre.
:24:49
[ Ajtó nyílik, csukódik ]
:24:53
Miért ?
:24:55
Nagy égés lett volna
idehívnom,
:24:58
miután olyan hülyén viselkedtél
vele a múltkor.
:25:01
- Mirõl beszélsz? Alig szóltam hozzá.
- De apa !
:25:04
Végig úgy bámultad
mintha be lennél rúgva !
:25:08
- Ez undorító !
- Jobb ha vigyázol magadra,
:25:10
mert a végén még
igazi kurva leszel mint anyád !
:25:17
[ Suttog ]
Ó , Bazdmeg.
:25:27
Mehetünk ?
:25:30
K- Kösz de ma nem megyek veled.
:25:32
Jane-vel és az anyukájával megyek.
:25:41
[ CaroIyn ]
Reggelt !
:25:43
[ Lester ]
Yo, Ricky !
:25:45
- Hogy ityeg ?
- Egész jól, Mr. Burnham.
:25:48
[ Suttog ]
Hé. Várj.