:17:03
Сбогувайте се
с момчето Шърман.
:17:07
Вече съм мъж. Препоръчвам ви
да се присъедините.
:17:12
Бесняхме цяла нощ.
:17:15
Изтощен съм.
:17:17
Не разбирам... Как се вреди?
:17:21
Беше ми дошло времето.
:17:26
Късмет, момчета.
:17:30
Не мога да повярвам.
:17:32
Е, хайде. Редно е
да се радваме за Шърман.
:17:38
Май че не е редно.
:17:40
Вложих месеци време във Вики.
:17:42
А Шърман току-що
среща тая и - готово!
:17:45
Не е честно!
- Никак дори.
:17:48
Как сега да се превърна
в чувствителен?
:17:51
Всички ще си идем
в колежа девствени.
:17:54
Сигурно има специални
общежития за такива.
:17:57
Имам идея.
Но да си остане между нас.
:18:02
Трябва да направим спогодба.
Дори нещо повече.
:18:07
Бас?
- Пакт.
:18:09
Пари не са намесени.
По-важно е от всеки бас.
:18:12
Всички да го направим,
преди да завършим.
:18:16
Не е да не съм се опитвал.
:18:19
Мисли за това,
като правиш гимнастика.
:18:22
Трябва някой да присъства
за мотивация.
:18:25
Ще се насърчаваме един друг.
:18:28
Сами сме уязвими.
:18:30
Заедно ще изковем
сексуалната си съдба.
:18:34
Те са силни на кунг-фу.
:18:36
Но нашият драконски стил
е върхът.
:18:38
Майсторите от Изтока и Запада
ще се преборят за надмощие.
:18:43
Момчета,
не се отнасяте сериозно.
:18:46
Нашето мъжество е под въпрос.
:18:48
Трябва да заявим волята си
тук и сега.
:18:52
Не ще позволим пенисите ни
да останат неизползвани.
:18:56
Ще се борим за всеки,
който не чука, а му се полага.