1:18:01
А сейчас я пойду к жене.
1:18:07
Студень,
мы уже это проходили.
1:18:10
Ты не можешь меня убить.
1:18:11
Поправка.
1:18:13
Это мистер Витти
не может тебя убить.
1:18:17
Ты пойдёшь на сходку.
1:18:23
Группа наблюдения — 6. Объект
выехал, направляется к востоку.
1:18:27
Понял.
1:18:32
- Надень.
- Это что, из нержавейки?
1:18:33
Я вижу тут своё отражение.
1:18:35
Послушай, что я скажу.
1:18:36
Костюм от "Валентино" за 1200$.
1:18:38
Прольёшь на него хоть каплю...
1:18:40
...я сделаю из тебя отбивную.
1:18:42
Уймись!
Не надо его нервировать.
1:18:44
Если он там ляпнет не то,
его обязательно замочат.
1:18:47
Это безумие!
1:18:48
Всё путём. Повторим ещё раз.
Мистер Витти задерживается.
1:18:52
Простите, извините.
1:18:55
А дальше скажешь, что ты его
новый советник, "консильери"...
1:18:58
...и представляешь мистера Витти.
1:18:59
А потом?
1:19:01
А потом ты молчишь и молишься,
чтобы к тебе не было вопросов.
1:19:04
Ну и план, с ума сойти.
1:19:06
Заткнись!
Док, если придётся говорить...
1:19:10
...напусти побольше тумана.
На это ты способен?
1:19:12
Я психиатр. Не сомневайся,
я умею мозги дурить.
1:19:18
Похоже, они
направляются к туннелю.
1:19:22
Мы встретим их на той стороне.
1:19:29
Вот они.
1:19:34
Какая из них наша?
1:19:35
Чёрная.
1:19:49
Может быть, всё-таки
принести тебе поесть?
1:19:53
Хочешь чаю со льдом?
1:19:56
Надо звонить
доктору Террагросса.
1:19:59
А папа поправится?