Analyze This
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:35:01
Niti osemkrat ni
katastrofa.

:35:03
Za tebe morda ni.
PogIej se.

:35:06
Èe se mi ne dvigne, to pomeni da
nisam tapravi ded. Nedopustno.

:35:10
Družim se z zvermi.
:35:12
Šolanemu èloveku se
lahko zdi neumno. . .

:35:16
. . .ampak zveri zelo
hitro obèutijo slabost.

:35:21
Imam manj kot dva tedna. . .
:35:22
. . .da se ojaèam,
ali pa me ubijejo.

:35:26
Kaj se bo zgodilo èez
dva tedna?

:35:27
Ne morem ti povedati
pa bolje da ne veš.

:35:30
Ne moreš mi povedat,
pa bolje da ne vem? To mi vsekakor pomaga.

:35:34
Moraš mi povedat
ker hoèem vedeti.

:35:37
Tako to gre. Èe ne je nemogoèe
voditi terapijo.

:35:40
Kot prvo, ne morem pomagat
v dveh tednih, tudi èe bi. . .

:35:44
. . .èemu? Zato da boste še
boIjše priIagojeni gangster?

:35:48
Neki dan sem gIedal
teIevizijsko rekIamo. . .

:35:51
. . otroko ki se
igra s psom.

:35:54
Jokal sem 45 minut.
:35:56
NaIepi mi dvoje sise
in ženska sem!

:35:59
Ne morem ti pomagat.
:36:00
Odbijaš me?
:36:02
To ni družina kakršnim se
bavim v družinskih terapijah.

:36:07
Ti, iz bedne ordinacije, bedne hiše
ti me zavraèaš?!

:36:13
Zakaj? Da bi poslušal gospodinje
kako cviIijo ker jih. . .

:36:16
. . .nobeden noèe
pofajfati tako kot treba?

:36:19
Odhajam.
:36:21
Vidiš?
:36:22
O tem govorim!
:36:24
Mrtev sem.
:36:29
In ti se smatraš za zdravnika?
Sram te je lahko!

:36:35
Pravi zdravnik ne bi nikdar
obrnil hrbta pacijentu.

:36:41
Ne bi uspel ozdraviti
niti dvocelièno amebu!

:36:51
Daj mi moè
da to prebrodim.

:36:56
Ker mi ta podgana. . .
:36:57
. . .noèe pomagat.

predogled.
naslednjo.