Any Given Sunday
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:25:01
Nemluvím o Capu Rooneym,
:25:02
ani o chamtivé
sleènì Pagniacciové.

:25:05
To je eso!
:25:07
Ten chlap dìlá kouèe
od šedesátých let!

:25:11
Ještì že nemluví o mnì.
:25:12
-Tu máte, trenìre.
-Díky.

:25:14
Tenhle tým má 200
rúzných pasú!

:25:19
Napoleon D'Amato jich má
v herním plánu 75!

:25:22
200 pasú!
Co to má znamenat?

:25:27
Vy jste ten trenìr, ne?
:25:31
Já jsem Mandy Murphyová.
:25:34
Ve skuteènosti vypadáte líp.
V televizi poøád køièíte.

:25:40
Rozhodnì vypadám líp
než tenhle prd'ola, ne?

:25:46
Doufám.
:25:48
To jo.
:25:50
-Kolik ti je?
-Na vìku nezáleží.

:25:53
Starší muži mají nìco do sebe.
:25:57
Od šestnácti vás chci poznat.
:25:59
Tenkrát jste vyhrál
ten velkej zápas.

:26:02
Pantheon Cup.
:26:05
Jo. To bylo hustý.
:26:08
Múžu vám pošeptat tajemství?
:26:20
Já nevím. Zveš mì na rande?
:26:25
Mám tu byt.
:26:26
Je blízko. Diskrìtní.
:26:29
Za tisícovku.
:26:30
Pìt tácú za noc.
Nebudete litovat.

:26:34
Lichotí mi to, ale. . .
:26:40
Mám kamarádky.
Pøived'te taky kamarády.

:26:43
-Možná nìkdy jindy.
-Tak jo.

:26:46
Hodnì štìstí.
Budu vám fandit.

:26:48
-Díky.
-Ahoj, trenìre.

:26:54
Vìdìl jsem, že odmítneš.
:26:59
Asi jsem ožralej.

náhled.
hledat.