Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:30:01
Harveyról is kéne
beszélnünk.

1:30:07
Hol van D'Amato?
1:30:16
Nem igaz.
1:30:18
Te szemétláda!
1:30:22
Shark lelete!
1:30:24
Tudom, mit tettél!
1:30:26
Meghamisítottad, nehogy
Powers gyanút fogjon!

1:30:29
Visszahívlak.
1:30:31
Egy orvos túlzásokba eshet.
1:30:34
Tûnj el!
1:30:35
Ugyan!
1:30:37
Belehalhat, de nem is tud róla!
1:30:41
Mégcsak az kéne, hogy tudja!
1:30:44
Talán belehal, talán nem.
Hiszen pótolhatatlan.

1:30:47
Nem igaz?
1:30:49
Nem akarlak többé látni!
1:30:52
Drogok nélkül
hugyozni se tudnának reggelente.

1:30:56
Még te játszod az ártatlant?!
Kapd be!

1:30:59
Ott van még Bayer!
Nielstrom és Manzicki!

1:31:02
Logan és Krause?
1:31:04
Nem tárgyalok errõl tovább!
1:31:06
Ha nem vagy kíváncsi a válaszra,
ne kérdezz!

1:31:11
Mi lesz Shark családjával?
1:31:14
Hazudtál neki.
1:31:15
Joga van tudni.
1:31:16
Az orvosi etika ezt diktálja.
1:31:27
Nem rendelkezhetek
a sorsuk fölött!

1:31:30
Nem szégyenkeznek, mint te.
1:31:32
Harcosok!
1:31:34
És úgy is élnek.
1:31:37
Nem te! Nem te!
1:31:39
Nem én! Nem vállalom, hogy
megfosszam õket az álmuktól. . .

1:31:48
Nincsenek álmaid. . .
1:31:51
. . .Ollie?
1:31:52
Megvalósítottam õket.
1:31:59
A francba.

prev.
next.