Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:15:07
V-am pregãtit
ceva special.

:15:11
Nenorocitule!
:15:12
Te omor, ticãlosule!
:15:17
Linistiti-l pe tipu' ãsta!
:15:19
Linistiti-l!
:15:38
Am recuperat.
:15:40
Time-out!
:15:47
Se pare cã
trebuie sã-l opereze,...

:15:49
...dar au zis cã
se reface pânã la finalã.

:15:52
Ce s-a întâmplat?
:15:56
Totul se întâmplã
asa repede.

:15:58
Ascultã bine
ce-ti spun.

:16:00
Tot ce poti sã faci
e sã joci mai bine.

:16:02
Nu-ti face griji,
n-o sã te elimin.

:16:06
Nu mi-a mai rãmas
nimeni altcineva.

:16:08
Joc al naibii de prost.
Nu sunt eu însumi.

:16:11
Stii sã joci.
Asta ai fãcut toatã viata.

:16:15
Mã întelegi?
:16:17
Ai copilãrit
în Dallas, nu-i asa?

:16:20
Poate te afli
din nou în Dallas.

:16:24
Esti acasã si
te simti bine.

:16:26
Esti la tine în cartier,
înainte sã te cheme mama la masã.

:16:30
Eu îti spun " fugi lângã
Buick-ul ãla, îti arunc mingea " .

:16:34
- Iti amintesti?
- Esti pe-aproape.

:16:37
Trebuie sã uiti de tot,...
:16:39
...de multime,
de tactici, de scheme.

:16:42
Concentreazã-te
numai la pasã.

:16:46
Fugi spre Buick
si întoarce-te!

:16:52
Simte-te bine!
De asta esti aici.


prev.
next.