Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:03:03
Antrenorul m-a invitat
sã iau cina la el acasã.

1:03:08
Asta înseamnã cã esti bun.
1:03:11
Antrenorul te crede valoros.
1:03:17
Sã duci si flori.
1:03:19
Antrenorul
se enerveazã, dacã nu duci flori.

1:03:22
Flori? Glumesti?
1:03:24
Nu.
1:03:30
Sã treci pe la mine.
O sã fie o petrecere.

1:03:35
Sã nu-mi aduci
casete cu Beach Boys.

1:03:45
Tu încerci sã conduci echipa,
dar ei n-or sã te urmeze.

1:03:50
Dacã vrei sã joci de unul singur,
poti sã mori pãrãsit.

1:03:56
Cîti ani ai, Cap?
1:04:04
Avem o problemã.
S-a întâmplat ceva cu Shark.

1:04:07
Ce spirit de observatie.
Asta ai învãtat la medicinã?

1:04:10
I se deterioreazã
coordonarea ochi-mânã.

1:04:13
E ticnit. Toti sunt ticniti. Cu cât
mai mult, cu atât sunt mai admirati.

1:04:17
Aici nu suntem la lupte.
Are nevoie de o ecografie.

1:04:20
Ceri tratamente de 20.000 de dolari
pentru toti nebunii din echipã?

1:04:25
Ar putea avea un hematom,
o hemoragie intracranianã.

1:04:28
Sau ar putea fi
doar un nebun nenorocit.

1:04:30
In fiecare duminicã
intrã pe teren.

1:04:32
Se bazeazã pe un lucru:
încrederea în sine.

1:04:36
Dacã le-o zdruncini
cu teste inutile,...

1:04:39
...ne putem
considera eliminati.

1:04:42
Adicã nu pot
sã-i fac teste lui Shark?

1:04:44
Pentru Dumnezeu,...
1:04:47
...mã ocup eu
de tot si-ti aduc rezultatele.

1:04:49
Eu le-am câstigat încrederea,
iar tu nu. Noapte bunã.

1:04:54
Bunã, iubito...
1:04:56
- Ce s-a întâmplat?
- Cine e Courtney?

1:04:58
Nu stiu cine e Courtney.
De ce începi cu prostiile astea?


prev.
next.