Any Given Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

2:31:02
...20 yýldýr gösterdikleri
destek için.

2:31:07
Zaman su gibi geçti.
2:31:13
Benim için çok önemliydi.
2:31:19
Benim için herþeydi.
2:31:22
Çok iyi vakit geçirdim.
Ýnanýn bana.

2:31:26
Sizleri özleyeceðim.
2:31:29
Kibirli itin teki ama onu
özleyeceðim.

2:31:35
Deðiþim dedim de...
2:31:38
...bilmiyorum. Belki benim için de
deðiþiklik vakti geldi.

2:31:43
Bana bir daha denemeyi,
Willie Beamen öðretti.

2:31:51
Bundan sonra....
2:31:53
...antrenör olarak...
2:31:55
...New Mexico'nun Aztek
takýmýný çalýþtýracaðým.

2:32:01
Neden mi?
Bana tam yetki verdiler.

2:32:07
Kendimi orada aptal durumuna
düþürmemek için...

2:32:11
...Willie Beamen'i 1. oyun kurucu
olarak transfer ettirdim.

2:32:14
Aztek'lerin oyuncusu olarak.
2:32:18
Bayan P, gelecek sezon sahada
görüþmek için can atýyorum.

2:32:27
Elveda. Au revoir
2:32:30
Bulutlar eve döndüðünde görüþürüz.
2:32:35
Özellikle seni. Benim paramla
puro tüttürüyorsun, deðil mi?

2:32:39
Yakaladým!
2:32:44
Sýkýþtýrdýk sanmýþtým!

Önceki.
sonraki.