Any Given Sunday
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:24:00
-Utanýyor musun?
-Utanmýyorum.

:24:02
Dýþarda kavalyem var.
:24:04
Cenaze levazýmatçýsý mý?
:24:07
Uzun boylu olduðu için kýskanýyorsun.
:24:10
Ama seviþemez.
:24:14
Seni ararým.
:24:19
Tebrikler.
:24:21
En son öðrenen ben miydim?
:24:23
Cindy Rooney söyledi.
:24:25
Neden Cap'i oyuna sokuyorsun?
:24:27
Playoff'larda, en iyi pres
yapan takým karþýsýnda?

:24:31
Cap ile baþlayacaðým.
:24:32
-Bu maçý kaybedersek...
-Bir sürpriz daha.

:24:34
Sezon bitince Willie'yi
takas edeceðim.

:24:37
Sen karar veremezsin.
:24:38
T-shirt sattýrabilir ama
takýmýmý parçalýyor!

:24:43
-Ýzin verme!
-O varken olmuyor!

:24:46
Nereye gidiyorsun?
:24:47
Pazar günü Willie'yle
baþlayacaksýn...

:24:50
...modern çaða ayak uyduracaksýn.
:24:52
Ne yapacaðýmý söyleme!
:24:54
Kimse söyleyemez!
:24:56
Baban ne yapacaðýmý söylemedi!
Sen baþlayamazsýn!

:25:00
Babam böyle kaybetse
onu kovardým.

:25:03
Senden býktým artýk.
:25:07
Baban mükemmel deðildi.
:25:10
Sadece mükemmelmiþ
gibi davranýrdý.

:25:12
Bir çok hak etmediði
þey için takdir edildi.

:25:16
Baban bana saygý duyardý.
:25:18
Babamý bahane
etmeyi býrakýr mýsýn?

:25:23
Bu halini rüyasýnda bile göremezdi.
:25:26
Görse, utanýrdý. Utanýrdý!
:25:30
Beni neden takýmýn baþýna
getirdi sanýyorsun, salak?

:25:34
Seni genel müdür yapabilirdi ama
yapmadý, deðil mi?

:25:38
Neden biliyor musun?
:25:40
O ölünce buna cesaretin
olmadýðýný bildiðinden!

:25:53
Doðru, Tony.
Sana güvenemedi.

:25:57
Yaþlandýn.

Önceki.
sonraki.