:33:02
ime mu je Oliver Lang.
:33:05
pravite, da ste to vzeli iz njegovega
potnega nabiralnika? to ni zakonito.
:33:08
vse to mi zveni èudno.
iz U. Penna
:33:12
kar naprej poiljajo reklame
o dvajseti obletnici.
:33:14
rekel je, da je odel v Kansas.
z nekom so ga zamenjali.
:33:18
poklical sem v Pen
in dobil ta opis.
:33:21
kaj? zakaj?
:33:22
Michael!
-posluaj me.
:33:24
ta moki ima povsem drugaèen
osebni opis.
:33:28
nikoli ni hodil v olo
za inenirja.
:33:29
morda zato, ker so ga
z nekom zamenjali.
:33:32
Brooke, ta "Oliver" iz U Penna
je iste starosti kot Oliver.
:33:36
kot na?
-kot na Oliver, ja!
:33:39
istega leta je diplomiral
prihaja pa tudi iz Carsona v Kansasu.
:33:44
Oliverjevo rodno mesto.
:33:45
izgubil sem se. ravnokar si rekel,
da sta to dva razlièna èloveka.
:33:49
dva èloveka iste starosti,
iz istega malega mesta.
:33:53
to je majhno mesto!
:33:55
kaj potem?
:33:57
misli, da se ne bi nikoli
prej sreèala?
:34:02
Oliver ni niè takega omenil.
:34:04
samo odvrgel je pismo.
:34:06
samo malo...
:34:07
lahko bi bilo 10 Michaelov
v severni Virginiji...
:34:10
pa ne bi nikoli vedel za to.
-zato pa sem oklical v dravo Kansas.
:34:13
ravno to ti govorim
:34:16
dravna univerza v Kansasu...
:34:17
nima nobenih zapisov
o nikakrnem Oliverju Langu.
:34:20
ali ni hodil na to olo,
:34:22
ali pa to ni njegovo
pravo ime.
:34:26
te lahko nekaj vpraam?
:34:27
si to naredil tudi meni,
ko sva se zaèela dobivati?
:34:30
poklical mojega bivega fanta,
da mi polje opis?
:34:33
priznaj, da tukaj nekaj ni vredu.
:34:35
ne, nekaj ne tima.
:34:37
posegel si v njegovo zasebnost.
:34:39
morda je lagal o njegovih olah.
:34:42
ljudje laejo. to ti ne daje pravice,
da za njim pijunira.
:34:46
med vsemi ljudmi ravni ti!
:34:49
si ta semester uèil o pravicah?
:34:52
ali tega ni v programu?
:34:57
ne vem kaj poène.
dobili smo nove prijatelje.