:43:01
Já, oh, snila jsem o vás, a mluvit s vámi ...
je tak vzruující ...
:43:15
Mì to moc zábavné nepøipadá, u nevolejte.
Moje bradavky jsou u v pozoru, generále Malkovichi
:43:22
...take ...
wow, bradavky ?
:43:25
veèeøe, U Bernarda, v osm veèer. Moc ráda bych vás vidìla,
zboòuju vás v tom filmu o zlodìji drahokamù.
:43:39
Ty tam nepùjde ?
:43:40
No tak, jdi tam, jdi tam ...
:43:43
Jdi tam !
:43:51
Jdi tam Jdi tam Jdi tam Jdi tam Jdi tam Jdi tam Jdi tam !
:44:01
Jdi tam Jdi tam Jdi tam
Jo !
:44:11
Jaké to bylo ?
Musím tam jít zpátky, pøesnì v osm veèer.
:44:15
Proè ?
Nepøekáej mi, Craigu.
:44:29
Promiòte, nejste John Malkovich ?
Ano, jsem.
:44:32
Wow. Byl jste opravdu skvìlý v tom filmu,
kde jste hrál toho retardovaného.
:44:37
Díky, moc vám dìkuju.
:44:38
Mùj bratranec je retardovaný.
Umíte si pøedstavit, kolik pro mì znamená,
:44:45
kdy vidím retardovaného na støíbrném plátnì
zobrazeného tak procítìnì.
:44:50
Moc vám dìkuju, cením si toho.
Dobrou noc.
:44:58
Maxine, to je Maxine ?!
Jsem ráda, e jste se rozhodl pøijít, já jsem Maxine.