Bicentennial Man
prev.
play.
mark.
next.

1:25:07
-Prekrasno.
-Hvala.

1:25:10
Mislio sam na kip.
1:25:13
Znam.
1:25:17
Možeš li popraviti ovo sranje?
1:25:20
Ne znam. Daj da pogledam.
1:25:32
Andrew,
mislim da ovo možeš sam popraviti.

1:25:36
Da, mogao bih...
1:25:39
ali ti bi to mnogo bolje.
1:25:44
Vrlo rado.
1:25:47
-Ako ti nije teško.
-Ne.

1:25:51
Radim cijeli dan
i dobro bi mi došlo malo zraka.

1:25:54
-Želiš iæi u šetnju?
-To bi bilo izvrsno, da.

1:25:59
Zašto mi se smiješ?
1:26:01
Tako si uljudan i fin. Vrlo slatko od tebe.
1:26:06
Hvala.
1:26:09
ldemo.
1:26:14
"Kad je èovjek prazna kanta
Sve mu treba biti fanta

1:26:19
"Al' ja se dvojim
1:26:22
"I sve se više bojim
da bih èovjek mogla biti

1:26:27
"Srce trebam nabaviti
1:26:30
-"Dok sjedim na balkonu..."
-lmaš li vibracionu bušilicu?

1:26:34
-Tamo.
-Hvala.

1:26:44
Sljedeæi tjedan je zabava u povodu
otvaranja zgrade koju sam restaurirala.

1:26:49
Doæi æe svi moji prijatelji.
Bilo bi izvrsno kada bi i ti došao.

1:26:53
Vrlo rado. Hvala.
1:26:57
Mislim da mi puštaš.

prev.
next.