Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

1:41:01
Potražio sam taj dogaðaj u
starim novinama.

1:41:04
-Jesi li siguran?
-100 posto.

1:41:06
Sovjetski savez se raspao
bez ijednog ispaljenog metka.

1:41:09
Hladni rat je završen.
1:41:14
U to svi veruju?
1:41:17
Da.
1:41:18
To je istina.
1:41:21
Šta? Politbiro...
1:41:24
je jednog dana rekao...
1:41:26
"predajemo se"?
1:41:29
Da...
1:41:30
Tako se otprilike desilo.
1:41:32
Moj Bože!
1:41:33
Ovi komunisti su genijalni.
1:41:35
Moraš im odati priznanje.
1:41:37
Ne, nismo bacili ni jednu bombu.
1:41:40
O, da. Naša zla imperija se
samo raspala. Jadni mi.

1:41:44
Kladim se
1:41:46
da su èak i tražili pomoæ od
Zapada.

1:41:48
Da?
1:41:50
Aaaam... mislim da jesu.
1:41:52
Momci.
1:41:53
Veèera.
1:41:55
Gulaš.
1:42:02
Kažem ti.
1:42:05
Duhovito momèe.
1:42:08
-Nemoj reæi majci.
-Neæu.

1:42:11
Adam kaže da stvari
jednostavno ovako idu:

1:42:14
Prvo se roditelji brinu
o djeci...

1:42:16
a onda se djeca brinu
o roditeljima.

1:42:19
On kaže da se kroz povijest
tako dešavalo.

1:42:22
Prokleti komunisti.
1:42:28
Kad god mi Adam kaže
1:42:29
tako oèigledno netaènu
stvar...

1:42:31
ja se samo nasmešim
potapšem ga po koljenu

1:42:35
i pogledam kroz prozor.
1:42:37
Zašto bih kvarila njegove snove?
1:42:39
Snovi su mu tako predivni.
1:42:44
PREVOD I OBRADA
ÈEDO FILM - by Lucifer


prev.
next.