1:23:03
Mluvili jsme hodinu s West Covinou
a støtní zøstupce
1:23:08
se snail zjistit,
pro koho pracujete.
1:23:11
Teï u víme, e ne pro FBI.
1:23:13
Je cas, abyste nøm
to objasnil.
1:23:20
Jsem federalista.
1:23:22
Federalista?
1:23:24
Podívejte za hranice.
Co vidíte?
1:23:27
To je Demokratickø
republika Mexiko.
1:23:30
Jste Mexican?
1:23:31
Sprøvnë.
Ze strany matky mého otce.
1:23:34
Je to vidët.
1:23:35
Glacias. Díky.
1:23:36
Pønové, tohle
bych vøm nemël ríkat.
1:23:39
Mohl bych ztratit federalismus.
1:23:40
Coe?
1:23:41
Muj federalismus!
1:23:44
Musel jsem vøm lhøt, víte?
1:23:46
Dëlal jsem to pro svoji zemi.
1:23:48
Cervenø,
1:23:50
bílø
1:23:52
a zelenø.
1:23:55
Pokud më omluvíte,
musím prejít hranici
1:23:58
a ucit své compadres,
chøpete
1:24:01
vëci o kterých rødi mluvíme.
Drte se tu. Mëjte se.
1:24:12
Co se dëje?
Pozvat kømoe na taco!
1:24:16
Na burrito!
1:24:21
Nevërím, e se stane tolik sracek
v tak krøsný den.
1:24:30
Jo, co?
1:24:32
Vae panëltina je trochu divnø.
1:24:34
Prøvë jste tëm muum rekl,
e møte v kalhotech velkou kocku.
1:24:41
To je latinský slang. Macho.
Tomu bys nerozumël.
1:24:45
Ne, myslím, e tomu rozumím,
1:24:50
Logane.
1:24:51
Coe?
1:24:55
Jak jste vëdël, e to jsem jø?
1:24:56
Zacal jsem uvaovat jako Logan.
1:24:58
Kdybych si ukryl diamant
v policejní budovë, co bych dëlal?