Blue Streak
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
-Stavi ovo meðu dokaze.
-Baš tako.

1:00:02
Dokaz. Idem gore s ovim.
1:00:04
Želim da ispitaš
ove ljude odmah.

1:00:06
Ne. Moram iæi gore
s ovim stvarima...

1:00:08
...i osobno ih uknjižiti meðu dokaze.
1:00:11
Zašto?
1:00:13
Moram ovo pregledati
da povežem konce, i tako to.

1:00:17
Ispitaj osumnjièene.
Otkrij kamo su išli.

1:00:20
Onda, kada progovore, možeš
pregledavati koje god dokaze želiš.

1:00:24
Ali, gospodine...
1:00:27
Ako povežem konce, biti æe bolje
za dobro ispitivanje.

1:00:32
Pljesak za detektiva Malonea!
1:00:46
To je to! Želim odvjetnika.
Vi panduri ne smijete ovo raditi.

1:00:48
Imam vijesti za tebe.
Ja nisam pandur.

1:00:52
Bože, dobar je.
1:00:54
Provjerio sam.
U West Covini nisu nikad èuli za njega.

1:00:57
-Dakle, znaš.
-Znam što?

1:00:59
On je iz Unutarnjih Poslova.
1:01:01
O èemu prièaš?
Nije on iz Unutarnjih.

1:01:03
Nije?
1:01:04
Vraga, nije. On je FBI.
1:01:07
Ali on mrzi FBI.
1:01:09
To je da te prevari.
Misliš da je ovo sluèajno?

1:01:12
Od poèetka je znao za heroin.
FBI ga je ovdje ubacio.

1:01:16
Mislili su da æe tako on prvi dolaziti do
provala. Bojali su se da mi zabrljamo.

1:01:20
Piskarala.
1:01:25
Ovo ne nauèiš na treningu
na akademiji.

1:01:27
Ne, to je stara škola, èovjeèe.
1:01:29
Razbijaš mi glavu!
1:01:33
To je trening federalaca.
1:01:35
Kao ona sranja od marinaca.
1:01:40
Hajdemo mu pomoæi.
1:01:44
Dobro! Dobro!
Prièati æu! O, èovjeèe!


prev.
next.