Bringing Out The Dead
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:46:04
Преди всичко
се извинявам за това обаждане.

1:46:07
Винаги съм ви харесвал.
Вие сте легендарен екип.

1:46:12
Много ме боли, но нямам избор.
Отивате на 48-а и Бродуей.

1:46:19
50-годишен в безсъзнание
пред магазин за алкохол.

1:46:24
Информацията е, че вонята е тежка.
Да казвам ли повече?

1:46:30
Достатъчно каза вече.
1:46:32
Господин Ох!
- Рано е за него.

1:46:36
Не ни е писано него да караме.
Усещам, нещо има да става.

1:46:43
Полиция, тук Бърза помощ.
Казвайте.

1:46:46
Един иска да скочи в Уест Сайд.
- До минута сме там. Да тръгваме.

1:46:51
Самоубиец.
Не искам да го пропусна.

1:46:56
66-Х, спешен случай!
Трябват ми коли!

1:47:00
Стрелба на 8-а и Бродуей.
Също на 13-а и 6-а.

1:47:06
Уволнени работници
се стрелят пред пощата.

1:47:11
Къде са ми колите?
66-Х! Спешно е!

1:47:20
Мъртвите стават. Но от пушека
не виждате лицата им.

1:47:24
Държи ли го някой?
Да скочи ли се опитва?

1:47:28
Грешници, вървете си
при бутилките с уиски.

1:47:33
Тия зайци защо са тук?
1:47:35
Предложиха пари за нова пожарна
кола и им дадох пълномощия.

1:47:40
Вървете при игралните автомати,
при презервативите,

1:47:45
при бързите разводи,
секс-клубовете и мартинитата.

1:47:49
При покварената политика...
- Какво да вземем?

1:47:54
Най-добре всичко.
- Взимайте цялото оборудване.


Преглед.
следващата.