Cruel Intentions
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:33:04
Malo malodramatièno je,
se ti ne zdi?

1:33:06
Mislim sem, da bi rada vedela
kaj se je zgodilo med Annette in mano.

1:33:16
Konèano je.
1:33:21
Res?
1:33:23
Prav si imela.
1:33:27
Ne morem se spremeniti.
1:33:29
Midva sva si podobna.
1:33:35
Mislim, da bi morala proslaviti.
1:33:37
Rada...
1:33:40
...ampak na žalost,
prièakujem družbo.

1:33:45
Koga, Ronalda?
1:33:48
Ne, da te zanima
ampak, ja.

1:33:54
Od Ronalda.
1:33:57
Nisem še imel priložnosti
prebrati...

1:34:01
...ampak sem precej preprièan,
da gre nekako tako:

1:34:05
Bla, bla, bla,
veliko mi pomeniš.

1:34:08
Upam, da sva lahko še vedno prijatelja,
itd, itd.

1:34:15
Prièakoval sem tvoje sranje,
zato sem si dovolil organizirati...

1:34:21
...zmenek
med Ronald-om in Cecile.

1:34:25
Prav si imela.
1:34:28
Res dobiš nogo
zaradi neumnih malih kurcev.

1:34:33
Dobro narejeno.
1:34:35
Hvala.
1:34:40
No, kje sva ostala?
1:34:46
Praznovanje.
1:34:53
Na kaj naj nazdraviva?
1:34:56
Na moj pokal.

predogled.
naslednjo.