Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

:48:01
Aþi luat cea mai veche maºinã de ucis
:48:03
ºi aþi înzestrat-o cu voinþã ºi putere.
:48:05
Ne-ai reintrodus în lanþul trofic.
:48:09
Dupã pãrerea mea,
nu este un pas înainte prea mare.

:48:14
Gândeºte-te la câþi oameni vom salva...
:48:17
ªi Jim, Brenda ? ªi noi ?
:48:24
Rechinii ãºtia gândesc acum foarte clar.
:48:29
Am o ghicitoare pentru voi.
:48:31
"La ce se gândeºte un rechin
de 4000 de kilograme,"

:48:34
"cu un creier de mãrimea unui motor
cu opt cilindri"

:48:37
"ºi care nu are duºmani naturali ?"
:48:39
Eu n-am de gând sã aflu pe pielea mea.
:48:43
Vezi ce s-a întâmplat ?
:48:44
S-a "jucat" cu rechinii,
iar acum rechinii se "joacã" cu noi.

:49:06
Te rog, lasã-mã sã ies de aici.

prev.
next.