Detroit Rock City
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Što misliš èovjeèe, karte za KISS.
- Nestale? - Molim te kaži mi da su kod tebe.

:08:06
Zašto bi bile kod mene.
- Nemam pojma samo provjeri u onome što si nosio sinoæ.

:08:11
Odmah èovjeèe.
:08:20
Kod mene su.
- Kod njega su.

:08:25
Mora da sam ih greškom uzeo.
Žao mi je zbog toga.

:08:28
Ne budi plaèipièka, Jam nego,
jesi li kažnjen zbog onog sinoæ.

:08:32
Da, ali nema veze nije prvi put.
Vidimo se u školi.

:08:38
Jadni Jam èovjeèe.
Mora da èuva ploèe u drugim omotima. Usrano je to.

:08:48
Mama mu je blesava kuèka iz pakla.
:08:51
Ako æeš o majkama, tvoja je fuksa.
:08:54
Ako je feminikologist ne
znaèi da je lezbejka moronu.

:08:57
A èak i ako je bila barem me nije
rodila dok je bila na LSD-u.

:09:02
SHUMS-u. - Ama hoæete li
vas dvojca da prestanete sa tim sranjem o majkama.

:09:05
Vidite, Lex-ova majka je cool
zato što nam daje da spavamo ovdje.

:09:08
A da nije bilo tvoje mame Trip,
ne bi pušili onu Panama Red travu sinoæ.

:09:14
I zato iskulirajte žene koje su
vam podarile život, obije su cool.

:09:22
Trip seronjo.
Isipao si cijeli balon svuda po krevetu.

:09:28
Glupi federu. Otkaèi se...
:09:33
Jeremiah, vrijeme je da ideš.
:09:37
Što radiš?
:09:40
Samo se malo sunèam.
:09:43
Zakasniæeš ako ne
požuriš i ne presvuèeš se.

:09:46
Da se presvuèem?
:09:48
Što nije u redu sa odeæom koju sam nosio sinoæ?
- Kao prvo prljava je.

:09:52
A kao drugo još uvijek nisi probao ono što sam ti kupila.
- Veæ si pretjerao sinoæ i zato ne izazivaj.

:09:58
Izlazi iz tih krpa.
- Mama ali...


prev.
next.