:29:00
Vse sem moral sam.
:29:02
Kaj si naredil?
Nekaj ognjev si zakuril.
:29:05
veplo sem sipal.
To je velika razlika.
:29:08
Ok, seveda.
:29:10
Vsak cepec z vigalicami
zna zakuriti ogenj.
:29:14
Sipanje vepla je poskus
vzdrljivosti.
:29:16
Masovni genocid je najveèja zadeva,
ki jo lahko nekdo povzroèi...
:29:19
poleg nogometa.
:29:22
To bom vzel.
:29:37
Ima prijateljico za Tihega Boba,
ali bo poskrbela za oba?
:29:41
Potem bom jaz prvi.
Nimam rad mokrih sekund.
:29:43
Ima pa principe.
:29:45
Jersey je daleè od McHenryja.
Kaj delata tukaj?
:29:49
Bebec po imenu John Hughes.
:29:51
"16 sveè" John Hughes?
:29:54
Ga pozna?
Ta bebec.
:29:57
Ta film "16 sveè" je posnel.
Ni slab.
:30:00
Joke so not, toda niè kosmaèja.
:30:03
Toda Eberta ne zanimajo
te zadeve,...
:30:05
ker je zaljubljen v
Johna Hughesa.
:30:08
Izposoja si vse njegove filme.
:30:10
"Breakfast Club", kjer glupi
otroci ostajajo po oli.
:30:15
"Weird Science", kjer bi se
bejba rada dala dol,...
:30:18
toda ne more,
ker je mladinski film.
:30:22
"Pretty in Pink", kjer ne
morem gledati te psice,...
:30:26
ker ko dobi
sanjskega mokega,...
:30:29
ta zaène jokati,
kot da bi ga na pol ubili.
:30:33
Ni hujega,
kot da bucko joèe.
:30:36
Kaj vaju je pripeljalo v Illinois?
:30:38
Vsi ti filmi se dogajajo
v Shermerju, Illinois...
:30:42
kjer so vse pike dobre,
dedci pa cmere.
:30:46
Razen Judd Nelson.
On je oster.
:30:49
Toda najbolje,...
:30:51
nikogar ni zanimalo.
:30:53
Preinilo me je.
Lahko sva ubogi podgani,...
:30:56
èe le imava povezavo
s Shermerjem, Illinois.
:30:58
Zbrala sva denar in la na bus.