:53:06
О, привет, Тамми.
:53:11
Что тебе нужно?
:53:13
Ну, я обошёл всех твоих учителей,
:53:16
и собрал домашние задания.
:53:17
Я просто подумал, ну, знаешь,
:53:20
последний раз,
когда тебя временно исключали,
:53:22
ты здорово отстала от класса,
:53:23
и я не хочу,
чтобы это случилось снова.
:53:26
Спасибо, Пол. Спасибо большое.
:53:28
Пожалуйста.
:53:33
Ну, а теперь ты оставишь
меня в покое?
:53:34
О, да.
:53:37
Тамми, ещё одно.
:53:41
Ты знаешь, насчёт всех этих выборов,
:53:44
все говорят, что это забавно,
:53:46
что ты баллотируешься против меня,
:53:47
да, и в самом деле,
это довольно забавно.
:53:49
Ты так и не сказала мне,
зачем ты это делаешь,
:53:52
и ты не сказала мне заранее,
что будешь баллотироваться.
:53:54
Но ничего страшного.
Я уважаю твоё решение,
:53:58
это просто...
Я хочу, чтобы ты знала,
:54:01
что неважно, кто победит,
:54:03
ты или я, не будет никаких обид.
:54:05
Мы с тобой всё ещё брат и сестра,
:54:08
несмотря на то,
что тебя родители удочерили,
:54:10
то есть я надеюсь,
что ты думаешь так же.
:54:19
То, что случилось на собрании,
:54:21
можно было назвать только
вопиющим безобразием.
:54:24
Эта маленькая стерва Тамми Метцлер
:54:26
выставила меня полной идиоткой.
:54:28
Ну надо же, ей на всё наплевать!
:54:31
Как бы я хотела, чтобы все студенты,
которые аплодировали Тамми Метцлер,
:54:34
знали, как напряжённо я работала
на благо Карвера,
:54:37
сколько бессонных ночей я провела
над подготовкой ежегодника,
:54:40
чтобы у них были хоть какие-то
воспоминания после окончания колледжа.
:54:49
Одной из моих обязанностей
была чистка групповых фотографий.
:54:52
Я это делала новой
графической программой.
:54:58
Люди так неблагодарны.