1:18:00
Pokus se teï nasadit úsmìv, má drahá.
1:18:04
Take tohle je ten vá mezinárodní
zlodìj umìní, pane Cruzi?
1:18:08
Nevypadá moc nebezpeènì, co?
1:18:15
Jetì ne.
1:18:22
Dobøe.
1:18:24
A teï...
1:18:29
Èas se zastavil.
1:18:32
Doufám.
1:18:42
Promiòte.
1:18:44
- Vidìli jste, kde vystoupili?
- 70. poschodí, pane.
1:18:48
- Asi se jdou podívat na ohòostroj.
- Máte kamery i tam nahoøe?
1:18:52
- Samozøejmì.
- Dovolíte?
1:18:57
POSCHODÍ PRO VEDENÍ PODNIKU
- PØÍSTUP UDÌLEN
1:19:08
- Nemùu je najít, pane.
- Co tím chcete øíct?
1:19:12
Pane, já... prostì je nemùu najít.
1:19:14
V téhle budovì máme 2000 kamer!
Najdìte je!
1:19:17
Podívejte, nerad vám do toho zasahuju,
ale tihle dva jsou velice, velice chytøí.
1:19:23
Pokud zmizeli, tak to tak chtìli. Jsou
v téhle budovì nìjaké umìlecké pøedmìty?
1:19:27
Pár.
1:19:28
- A sídlo Clearingové banky?
- Nic ne velký poèítaè.
1:19:35
Nìco mi tu nevoní.
1:19:37
No, pane Cruzi,
na návrh Vás a Vaich pøátel z FBI,
1:19:43
tu mám v pohotovosti spoustu muù.
Co by Vám u mìlo vonìt?
1:19:51
Myslím, e byste je mìli sebrat.
1:19:56
SLEDOVÁNÍ CHODEB