:32:02
Nikdo neví, co vlastnì
vidìl, ale vidìli to vichni.
:32:05
Pìkného velkého ptáka.
:32:12
Ani kolibøík by nedokázal
Tylera naèapat pøi práci.
:32:20
Tyler také obèas pracuje jako èíník
pøi banketech v luxusním hotelu Pressman.
:32:29
Byl to partyzánský
terorista v oborupohostinství.
:32:33
Nedívej se. Nejde mi to, kdy se dívá.
:32:35
Kromì ochucování humrové polévky
jetì prdìl na snìhové pusinky,
:32:39
a pokud jde o krémovou houbovou polévku...
:32:42
No takjim to øekni.
:32:44
Urèitì vám to dolo.
:32:46
- Ty prostì chce, abych tì pratil?
- No tak. Udìlej to pro mì.
:32:49
- Proè?
- Nevím. Nikdyjsem se nepral. A ty?
:32:53
- Ne. Ale to je pøece správné.
- Jak to ví, kdy jsi to nikdy nezkusil!
:32:57
Nechci umøít bez jizev.
:32:59
- No tak. Prati mì, ne ztratím nervy.
- Ach boe. Tohle je bláznovství.
:33:03
Tak se zblázni! Ubal mi jednu.
:33:05
- Já vánì nevím.
- Ani já ne.
:33:08
Komu na tom záleí?
Nikdo se nekouká. Proè se bojí?
:33:11
Tohle je bláznovství.
Ty chce, abych tì pratil?!
:33:13
Pøesnì tak.
:33:16
- A kam? Tøeba do oblièeje?
- Pøekvap mì.
:33:21
Tohle je tak zasranì pitomý.
:33:33
Ty hajzle!
:33:35
Pratil jsi mì do ucha!
:33:37
- Jeímarja, promiò mi to.
- Au, prokrista!
:33:41
- Proè do ucha, èlovìèe?
- Posral jsem to.
:33:43
Ne, bylo to perfektní.
:33:57
Ne, to je dobrý.
:33:59
Fakticky to bolí.