Fight Club
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Strazile sunt mai sigure acum.
Exista sperante in oras. Oricum...

:22:07
Trebuie sa ma pish.
:22:09
Acestia sunt primii pasi ai unui drum lung.
:22:11
De aceea am creat Project Hope.
:22:14
Bob.
:22:19
(speaker)
Project Hope va fi un efort comun...

:22:22
..al politiei si conducatorilor comunitatii.
:22:24
Va fi o arma puternica
in razboiul contra faradelegilor.

:22:28
(applause)
:23:03
(waiter yells)
:23:13
- Infasoar-o deasupra "bijuteriilor".
- I-au cam inghetat.

:23:19
Salut. Vei renunta la
investigatia ta hotarata.

:23:22
Vei declara public
ca nu exista nici un grup sau...

:23:25
..baietii astia o sa-ti ia mingiutele.
:23:28
O sa trimita una la New York Times
si una la LA Times.

:23:32
Fii atent.
:23:34
Oamenii pe care-i cauti
sunt oamenii de care depinzi.

:23:37
Iti gatim mancarea. Iti ducem gunoiul.
Iti conectam telefoanele.

:23:40
Iti conducem ambulantele.
Te pazim in timp ce dormi.

:23:48
Nu te pune cu noi.
:23:55
(muffled yell)
:23:58
Test!

prev.
next.