Girl, Interrupted
к.
для.
закладку.
следующее.

1:14:04
Кажется, тебе пора вставать.
1:14:07
Я немного отдохну, чуть-чуть.
1:14:18
Что ты делаешь?
1:14:22
Черт!
1:14:26
Извини, слишком холодная?
1:14:28
Что ты делаешь?
Вытащи меня из этой ванны!

1:14:32
Вылези сама.
1:14:34
Г де Лиза?
1:14:36
Г де же Лиза?
1:14:38
Без нее никак, да?
1:14:40
Вы изолировали ее за то, что она
пела Полли. Мы пытались помочь!

1:14:45
Мы пытались помочь ей!
Это просто фашистская камера пыток!

1:14:50
Нет.
1:14:51
Я работала в госбольницах.
Это пятизвездочный отель.

1:14:57
О боже, подберу охапку хлопка
1:15:00
Знаешь, я могу многое
стерпеть от сумасшедших...

1:15:04
...но ты?
1:15:06
Ты не сумасшедшая.
1:15:08
Т огда что у меня не так?
1:15:10
Что за бред происходит
в моей голове?

1:15:13
Скажите мне, д-р Вал,
каков ваш ""диаг-нонсенс""?

1:15:15
Ты - ленивая, потворствующая
своим желаниям девчонка...

1:15:19
...которая сводит себя с ума.
1:15:25
Это ваше медицинское заключение?
Да?

1:15:29
Этому вас научили
в вечерней школе...

1:15:33
...для черных мамочек
на пособии?

1:15:36
Мелвин ни черта не знает.
Вик - психопатка. А ты...

1:15:40
...изображаешь доктора.
1:15:41
Подписываешь карты, выдаешь
лекарства, но ты не доктор, Валерия.

1:15:46
Ты всего лишь черная нянька.
1:15:52
А ты тратишь жизнь попусту.

к.
следующее.