House on Haunted Hill
к.
для.
закладку.
следующее.

1:11:04
- Вот чёрт!
- Господи.

1:11:07
- Эй, эй, эй!
- Возьми пушку.

1:11:09
Сейчас, девочка. Дай мне. Хорошо.
Всё хорошо, девочка. Дай пистолет.

1:11:13
Вот и умница.
1:11:16
Ну, всё позади. Сара, не бойся.
Это же я. Видишь? Я - Эдди.

1:11:22
- Бедный Прайс.
- К чёрту Прайса.

1:11:25
Идём, девочка. Я помогу.
Ну всё, идём, идём.

1:11:30
- Да, и поскорей.
- Идём.

1:11:33
Не смотри, просто шагай.
Теперь наверх. Совсем немного.

1:11:37
- Вот так.
- Боже.

1:11:40
Почти пришли. Осторожно, ступеньки.
Вот, хорошо. Не оборачивайся.

1:12:10
О, Стивен, наивный старый дурачок.
1:12:16
Ведь можно было просто развестись...
1:12:19
...и отписать мне небольшую долю.
1:12:25
Что случилось, то случилось.
Только знай одно:

1:12:31
...с первой нашей встречи, дорогой,
я всегда, всегда любила...

1:12:39
...твои деньги.
1:12:43
С другой стороны, от твоей рожи
мне хотелось блевать.

1:12:50
Не может быть, принцесса?
1:12:53
Ты могла бы сберечь нам
время и нервы -

1:12:57
...не говоря уже о деньгах, -
если бы призналась с самого начала.


к.
следующее.