:13:00
Tal e qual como um animal,
disseram.
:13:02
Prenderam-no durante um ano.
Ele não fala desde a sua captura.
:13:07
Que caso clínico temos aqui?
:13:10
Ele vive com os animais,
assume o seu comportamento...
:13:16
... e transforma-se num deles.
:13:20
- Como é que isso acontece?
- Exacto.
:13:24
Como?
:13:28
Querem um exame de 30 dias,
seguido de uma audiência.
:13:31
Vou deixá-lo descansar um dia.
Vejo-o na quinta-feira.
:13:34
Ben, queria pedir-te uma coisa.
:13:38
- O quê?
- O Ethan Powell.
:13:40
Quero ser eu a fazer o exame.
:13:44
Não tens experiência suficiente
para te ocupares deste caso.
:13:46
Sabe-lo bem.
:13:48
Por que haveria de entregar-to?
:13:52
Este caso levanta
questões importantes.
:13:54
E uma delas não será
a tua carreira?
:13:57
Um caso destes é sempre
uma questão de carreira...
:14:01
Seria um passo
de gigante para ti.
:14:04
E se eu conseguir pô-lo a falar?
:14:07
Pôr o Powell a falar...?
:14:10
Não confundas
um assassino mudo
:14:13
com a pobre da Annie Belden
e a sua fantasia com o Papa,
:14:16
com o exibicionista do Rondelli,
ou com qualquer um dos outros.
:14:19
E se eu for capaz?
:14:26
Nesse caso, escreves um
best-seller sobre isso, não é?
:14:32
Estou preparado para este caso.
:14:34
Já tens um título...
para o best-seller?
:14:41
Talvez.
:14:43
- Qual é? Conta lá.
- Isso é um "sim"?
:14:48
Estabelecimento Prisional
de Harmony Bay