1:13:01
Takovou drzost nemùu trpìt, e ano Chrisi?
1:13:04
Ne, Harry, nemùe.
1:13:06
Staèí to, e mì rozlobili.
1:13:12
A já se nemùu nechat
rozlibit, e ne?
1:13:15
Ne, Harry, nemùe.
1:13:24
A je to vechno,
jsme hotový.
1:13:27
Tak jedeme.
1:13:29
Ede, jsi si jistý , e to je dobrý
nápad brát to k tobì?
1:13:32
Je to jediný místo kam to mùeme dát,
a poslední místo kde to budou hledat.
1:13:36
Bitva zkonèila
válku jsme vyhráli.
1:13:39
Tome, vezmi tohle Øekovi Nickovi
a pak se toho rychle zbav.
1:13:56
Je dobrá,
prvotøídní kvalita.
1:14:03
Fajn, bereme to.
Za polovinu ceny.
1:14:08
To se mu líbit nebude.
1:14:10
øíkal jsi 3 500 za libru
a on souhlasil.
1:14:14
To bylo vèera.
1:14:16
A dneska je dneska
jestli se nepletu.
1:14:18
Vezmeme si to zejtra.
Za polovinu ceny.
1:14:22
Jestli se toho chcete zbavit
rychle, bude to muset vzít.
1:14:26
Hele, za chvíly zaèíná závod,
take kdybys byl tak laskav a ...
1:14:39
Lenny,
1:14:41
vem to Bílímu snìhu
a tìm tøem chemikùm.
1:14:44
Mìli by se na to podívat.
1:14:46
Chci znát i jejich názor.
1:14:54
Tak poèkat, tady
nìco smrdí.
1:14:56
Jo, tvoje kolínská.
1:14:58
Dr hubu, aku.