Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
و أنا (ديك جينينجز)...
1:06:06
و الآن رحبوا بمضيفكم المفضل و رئيسي...
1:06:10
(جيمي جايتور)!
1:06:20
عدنا ثانيةً
1:06:22
أنا (جيمي جايتور)،
و صدقوا أو لا تصدقوا...

1:06:24
نحن في نهاية الأسبوع السابع،
و نتجه للثامن...

1:06:27
مع هؤلاء الأطفال الذين،
مرحباً.مرحباً..

1:06:31
على بعد يومين و حلقتين من...
1:06:33
الرقم القياسي ل(ما يعرفه الأطفال)...
1:06:35
لأكثر برنامج مسابقات استمراراً
في تاريخ التلفاز

1:06:39
الآن، يمثلنا مجلس الأدباء و المعلمين...
1:06:41
و رابطة مدرسي (أمريكا الشمالية)
1:06:44
نحاول إبقاء مستوانا مرتفع...
1:06:46
و لها لدينا أكثر برامج المسابقات استمراراً...
1:06:48
في تاريخ التلفاز
1:06:50
- اسمع يا (دوني)
- أريد أن أقول شيئاً عن هؤلاء الأطفال

1:06:52
هؤلاء الأطفال الذين هنا،
سيظلوا معنا لفترة

1:06:54
لكن اليوم هو يوم خطير لأنني...
1:06:57
قابلت المنافسون الراشدين في الكواليس...
1:07:00
و لن أخفي عليكم...
1:07:02
سيكونوا تحدياً كبيراً لأطفالنا
1:07:05
إذاً، فلنبدأ الحلقة،
هلا بدأنا؟

1:07:12
نريد أن نعرف أين ابنك يا (مارسي)
1:07:14
(جيروم سامويل هول)
1:07:16
هل تشاجر مع زوجك؟
أهذا هو (الدودة)؟

1:07:18
ربما كان شجاراً،
أو ربما كنت حادثة

1:07:20
أيدعونه بال(دودة)؟
1:07:21
نريد أن نعرف أين ابنك يا (مارسي)
1:07:22
أهو من يسمونه ال(دودة)؟

prev.
next.