Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

2:39:01
لا بأس
2:39:02
لدي الكثير من المشاكل، حسناً؟
2:39:04
سأنظر إلى الجانب المشرق لكل الأمور
سأصغي لكل ما تقولين

2:39:06
أنا من بدأت بذلك، أليس كذلك؟
اللعنة

2:39:08
أياً كان، قوليه وحسب
2:39:09
سترين
2:39:11
أتريد أن تقبلتي يا (جيم) ؟
2:39:13
أجل، أريد
2:39:17
قلها يا (جيمي)
2:39:22
أظنها تعتقد ...
2:39:25
أني قد أكون آذيتها
2:39:29
تعتقد أن أشياء فظيعة ..
بطريقة ما قد سيطرت على عقلها ...

2:39:33
أني قد أكون فعلتها
2:39:35
أخبرتني بذلك للمرة الأخيرة حينما كانت ...
2:39:41
منذ عشر سنوات خرجت من الباب
2:39:43
قالت: " أعرف أنك كنت تلمسني بطريقة خاطئة "
2:39:46
بعض الأفكار المجنونة برأسها
2:39:54
هل لمستها قط؟
2:40:02
لا أدري
2:40:08
(جيمي)
2:40:09
حقاً لا أدري
2:40:14
لكنك لا تستطيع الجزم
2:40:18
لا أعرف ماذا فعلت
2:40:21
بلى، تعرف، تعرف
2:40:27
لكنك لا تستطيع الجزم
2:40:29
لا أدري
2:40:31
ماذا؟
أرجوكِ، أرجوكِ

2:40:35
تستحق الموت وحيداً جزاءاً لما فعلت
2:40:39
لا أعرف ماذا فعلت
2:40:41
بلى، تعرف
2:40:43
(روز) ، إن قلت أني أعرف
هل ستبقين؟

2:40:47
لكني لا أعرف ماذا فعلت
2:40:49
يجدر بك أن تعرف
2:40:59
الآن بعدما قابلتك،
هل تمانع ألا تراني ثانيةً؟


prev.
next.