Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

:27:03
I sætter et mærke
i kalenderen.

:27:06
I holder jer til mig og kalenderen.
I bruger den og sætter jer nogle mål.

:27:11
Hvis i virkelig vil få veninden
til at overgive sig -

:27:14
- skal i være hårde ved jer selv.
I skal sætte jer nogle mål.

:27:19
Dem i den brune kortærmede skjorte...
Hvad hedder De?

:27:32
- Hej. Er Frank der?
- Nej. De har fået galt nummer.

:27:37
- Jeg søger en Frank Mackey.
- Der bor ikke nogen Frank her.

:27:42
Er det 818-775-3993?
:27:47
Du har fået galt nummer.
:27:51
- Du kender vel ikke en Jack?
- Nej.

:27:55
- Bare lav nogle optagelser.
- Vi er klar.

:28:00
... og hun spurgte om råd
angående en fyr.

:28:05
- Har du det hele?
- Ja tak.

:28:08
- Ved hun, hvordan du har det?
- Ja.

:28:12
- Hvad siger hun?
- Hun har det ikke sådan med mig.

:28:18
Der er vist ikke nogen herinde,
som ikke kender den smerte.

:28:22
Tak, fordi du fortalte det. Nu skal
du høre, hvad vi skal lære Denise -

:28:28
- når vi sætter os
nogle mål. Okay?

:28:31
Jeg siger bare: Denise...
Denise, din fisse...

:28:36
Jeg skriver det ned.
Og du er blevet advaret.

:28:41
For jeg har mine lasere,
mine lammere, mine missiler -

:28:46
- mine bazookaer og mine jagerfly
rettet direkte mod dig.

:28:51
For mine brødre er nogle festdyr!
:28:54
Og den første maj
fester vi i din klit!


prev.
next.