Man on the Moon
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:02:23
- Um, dois--
- Conseguem acreditar?

1:02:25
- Eu apanhei-a!
- Sai de cima dela!

1:02:27
Tirem-no de cima dela. Vá lá!
1:02:30
Lá vai o Rei.
1:02:32
O Rei atirou o Kaufman ao chão
como se fosse uma boneca de trapos!

1:02:36
O Rei resolveu tratar do assunto
com as suas próprias mãos!

1:02:39
O que é que estás a fazer?
1:02:41
Eu não luto com homens!
1:02:43
Eu vou-te processar,
Lawler!

1:02:45
Eu sou uma estrela da TV a nível nacional,
1:02:48
e eu não gosto de idiotas,
e de chicos espertos...

1:02:51
a virem para o ringue,
e começarem a meter-se comigo!

1:02:53
Eu não concordei em lutar contigo!
Eu não concordei!

1:02:56
Isto é uma ameaça
e intimidação,

1:02:58
e eu vou arranjar uma equipa de
advogados para te processar...

1:03:01
e aos teus filhos
e aos filhos dos teus filhos.

1:03:04
Deixa-me dizer-te uma coisa,
Kaufman.

1:03:06
Wrestling é um desporto
muito sério para mim,

1:03:08
e eu não gosto que um idiota como tu
esteja a gozar com isto.

1:03:11
E eu certamente não gosto que um idiota
como tu esteja a gozar com as pessoas do Sul!

1:03:15
Então nós podemos ir para tribunal,
1:03:17
ou tu podes entrar num ringue
com um homem e lutar a sério!

1:03:20
Oh, tu queres lutar comigo?
1:03:22
Tu queres lutar comigo ao
estilo de Memphis?

1:03:26
Bem, deixa-me dizer uma coisa,
Mr. Lawler-- Eu vou fazer-te gritar por clemencia!

1:03:37
Anda lá, Kaufman!
1:03:41
Eles nem sabem o que
lhes aconteceu!

1:03:43
Foi combinado?
Foi combinado?

1:03:46
Ou tu apenas estás viciado
em causar sarilhos?

1:03:49
Eu posso desistir
quando eu quiser, querida!

1:03:52
Sabes que mais?
Eu não sou um adereço.

1:03:55
Não voltes a tratar-me assim
desse jeito outra vez.

1:03:57
Desculpa.

anterior.
seguinte.