Message in a Bottle
prev.
play.
mark.
next.

:22:12
Divan je.
:22:15
Bio je u lošem stanju?
:22:17
Zanemaren.
:22:19
Nije bio cenjen.
:22:21
Znam kakav je to oseæaj.
:22:23
Sumnjam.
:22:28
Turista?
:22:29
Samo upoznajem
mesto i ljude.

:22:34
Theresa...
:22:35
...Osborne.
:22:38
Garret Blake.
:22:39
Zvuèite kao da ste
sa severa.

:22:41
Stvarno?
:22:43
Iz Chicaga.
:22:44
Bavim se istraživanjem.
:22:47
Èega?
:22:50
Svega. Za novine.
:22:54
Mogu li negde da jedrim
sad kad sam ovde?

:22:58
S druge strane možete
da iznajmite brod.

:23:00
Ne, nije to,
nisam iskusna...

:23:03
...uopšte.
:23:05
Volela bih da jesam.
Samo...

:23:07
Dolazim iz "Prerijske države",
pa...

:23:12
Na vodi sam truba.
:23:18
Oprostite što sam vas prekinula.
Hvala.

:23:25
Sutra æu malo da isplovim.
:23:27
Probna plovidba.
Do rta i nazag.

:23:30
Oko sat vremena.
:23:33
Ako želite sa mnom...
:23:37
Bilo bi lepo.
:23:38
Oko sedam.
:23:40
Sjajno!
:23:43
Ako doðete pre...
:23:44
...biæu u onom restoranèiæu.
:23:46
Pre sedam sati?
:23:49
Sjajno. Vidimo se ovde.
:23:52
Ili u...
:23:53
...u restoranèiæu.

prev.
next.