Mickey Blue Eyes
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
The La Trattoria betyr ''Trattoriaen-en.''
:10:03
-Jeg vet det.
-Interessant.

:10:08
Hor her, jeg ma ga til La Toalettet
og er tilbake om et oyeblikk.

:10:22
Jeg lurte pa om du
kunne hjelpe meg med noe.

:10:28
Jeg har et onske her, og lurte pa om
du kunne legge det inn i en lykkekake.

:10:34
-Takk skal du ha.
-Ingen arsak.

:10:39
Takk.
:10:41
-Takk skal du ha.
-Ingen arsak!

:10:47
Jeg tror at hun vil at du skal betale.
:10:49
Nei! Du spise kaken din.
:10:56
Det ser ut som om det er best
at vi spiser kakene vare.

:11:04
-''Du liker kinesisk mat.''
-Vel, det var treffende.

:11:07
-Skal du sjekke din?
-Nei, jeg venter.

:11:11
Spis kake.
:11:13
-Hun gjor nok det etterhvert.
-Nei, ta den du.

:11:15
-Nei, du spise kake!
-Jeg vil ikke.

:11:23
-Spis kake!
-Jeg er ikke sulten!

:11:25
-Best a gjore som hun sier.
-Jeg tar ikke ordre fra en servitrise.

:11:29
Ikke servitrise! Eier! Du spise jævla kake!
:11:31
-Kvinnen er sinnssyk!
-Gina, elsker du meg?

:11:35
Stoler du pa meg?
:11:36
Sa spis kaken.
:11:49
''Gode gjerder skaper gode naboer.''
:11:52
A, Herregud! Jeffrey!
:11:55
-Svaret er ja!
-Hva?!

:11:57
-A Herregud! Elskede!
-Unnskyld meg.


prev.
next.