1:26:05
Ben saðdýcým. Nasýlsýnýz?
1:26:08
Affedersiniz ama sanýrým ç içeðiniz bozulmuþ.
1:26:12
Ýþte bu kadar.
1:26:16
Hoþgeldin.
1:26:19
Görüþürüz.
1:26:20
Bayanlar ve baylar...
1:26:22
...büyük bir alkýþ duyalým.
1:26:26
Gina ve Mike için.
1:26:37
Artýk girmelisiniz. Ölecek.
1:26:41
Hayýr. 9 yýl bekledik. Mutfak ekibi.
1:26:43
Bekliyoruz.
1:26:45
Emrimi bekleyin.
1:26:58
Hala bir þansýmýz var. Frank'de mikrofon var.
1:27:01
Ama...
1:27:02
Ne?
1:27:04
Vito ona gerçek mermili bir silah verdi.
1:27:11
Tamam. Tamam.
1:27:13
Alkýþý keselim, geleni tanýyorsunuz.
1:27:16
Yeni kardeþim, yani damat.
1:27:19
Tamam. Haydi.
1:27:21
Mikey, bekliyoruz.
1:27:24
Bekliyoruz Mikey.
1:27:26
Evleniyorsun. lKolay gelsin.
1:27:41
lKonuþ.
1:27:44
Özür dilerim.
1:27:47
Biraz heyecanlýyým da.
1:27:49
En son bir düðünde konuþtuðumda...
1:27:51
...gelin ve damat adýna kadeh kaldýracaktým.
1:27:54
Ama onlara açýlýþ fiyatý biçtim.
1:27:56
Ýþin en kötü tarafý, ikisi de satýldý.
1:27:59
lKafadan mý? Göðüsten mi?