:00:40
Apanha uma estrela cadente
:00:42
e guarda-a no teu bolso
:00:44
nunca a deixes desvanecer
:00:47
Apanha uma estrela cadente
e guarda-a no teu bolso...
:00:51
Sabes como
por vezes nos filmes...
:00:53
têm uma sequência de sonho
:00:54
só que não te dizem
que é um sonho?
:00:57
Isto não é um sonho.
:01:02
Não era suposto
ser assim.
:01:04
Eu estava só a tentar fazer o meu trabalho
:01:06
e então as coisas aconteceram.
:01:08
Bem, a vida aconteceu.
:01:11
E agora, aqui estou.
:01:13
Apanha uma estrela cadente
e guarda-a no teu bolso...
:01:15
Apanha uma estrela cadente
e guarda-a no teu bolso...
:01:17
Acreditem.
Eu não sou o tipo de rapariga
:01:19
que faz coisas destas.
:01:21
Quero dizer, há 2 meses atrás
:01:23
não me conseguiam escolher
no meio de uma multidão.
:01:24
Oi! Telefona-me.
:01:26
Eu disse-vos.
:01:27
Eu estou ali
:01:29
O amor pode chegar e dar-te uma palmada
no ombro...
:01:34
Eu sou a mais nova copy editor
no Chicago Sun-Times.
:01:41
Standard British significa? Re.?
:01:43
Por isso a menos que sejas
uma americana pomposa,
:01:45
eu iria com? Er.?
:01:46
Eu tinha o meu próprio escritório
com recursos ilimitados,
:01:50
e um profissional,
e dedicado assistente.
:01:52
Pensa nisto como uma
nova frase espectacular.
:01:54
O poder é poderoso!
:01:56
A T-shirt ideal, certo?
Incrível. Espectacular. O que é?
:01:58
- Posso ver as minhas mensagens?
- Sim.