1:07:02
侯默,我天生是幹這行的.
1:07:05
我早就知道你也是.
1:07:08
走,咱們去看他們裝煤車.
1:07:18
艾絲...
1:07:21
晚飯待會吃 .
1:07:23
我得先打個電話.
1:07:31
侯默...
1:07:34
我今天在商店裡,聽見一些流言.
1:07:51
在這個鎮上真難保守祕密.
1:07:55
但我隱瞞得還不錯.
1:07:58
有人傳說我溜去威曲會男友.
1:08:03
我倒希望流言是真的.
1:08:06
據說這種癌有蟄伏期,我還有些時間.
1:08:11
我可以幫上什麼忙嗎?萊蕾老師?
1:08:14
你可以接受我的道歉.
1:08:17
道歉?
1:08:19
教書就是我的一生.
1:08:23
我總是認為只要你們嬴得科學展...
1:08:26
得到獎學金,為自己創下一番成就...
1:08:31
我的人生就有了價值.
1:08:40
知道嗎?
1:08:43
有時候,人不該一味在意別人的看法.
1:08:47
必須聽聽自己的想法.
1:08:51
你不應該埋沒在礦坑裡.
1:08:54
知道為什麼嗎?因為你有更好的打算.
1:08:58
我希望你知道...