Office Space
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Bok. Oprosti što se ne
mogu dignuti.

1:00:13
Peter, doði na trenutak.
Želim ti nešto pokazati.

1:00:17
Pa...šta kažeš?
To je prototip.

1:00:20
Ha...to je...
1:00:21
izgleda toèno kako si ga
opisao.

1:00:26
Znaš, èuo sam za
tvoju odštetu.

1:00:29
Èestitam.
1:00:30
Pa, hvala ti, Peter.
1:00:31
Znaš, drago mi je što si došao,
jer sam htio poprièati s tobom.

1:00:35
Znam kako si deprimiran
glede posla i toga, i...

1:00:38
želim da znaš, da znam
kako se osjeèaš.

1:00:41
I ja sam se tako osjeèao.
1:00:43
-Stvarno?
-Naravno.

1:00:45
Možda nisam puno kukao.
1:00:47
Ali mrzio sam svoj posao
možda èak više nego ti...

1:00:50
a radio sam ga preko
trideset godina.

1:00:52
Vau.
1:00:53
Zapamti, budeš li izdržao
dugo, dobre stvari...

1:00:57
ti se mogu dogoditi.
1:01:00
Hoæu reæi, pogledaj mene.
1:01:03
Hvala ti, Tom.
1:01:06
Nema na èemu.
1:01:13
Posjete sa dodirom?
Nisam èuo o tome.

1:01:16
Zatvor minimalne sigurnosti
nije izletište.

1:01:19
Baš sada imam tamo jednog
klijenta.

1:01:21
Kaže da je trik sljedeæi...
1:01:23
ili nekoga prebiješ
odmah prvog dana...

1:01:25
ili postaneš neæija kurva.
1:01:27
Onda æe sve biti u redu.
1:01:29
A zašto vas to zanima?
1:01:31
O, pa, samo smo--
1:01:33
Radi se o tome...
1:01:41
-Hej, Peter.
-Drew.

1:01:43
Toliko o starom Smykowskom, ha?
1:01:45
-Da.
-Sretno kopile.

1:01:48
Hej, zar ono nije cura koja
radi preko u Chotchkie's?

1:01:51
Je.
1:01:53
S kim je ovdje?
1:01:55
Samnom.
1:01:58
-Stvarno?
-Da.


prev.
next.