:39:01
Scusateci.
:39:02
:39:10
Abbiamo appena finito di costruirne uno.
:39:12
:39:14
E' ancora un po' troppo pesante.
:39:15
:39:15
Lo dite mentre lo tenete con tanta facilita'...
:39:18
:39:18
Se lo facessimo troppo leggero,
le guarnizioni di rame non terrebbero.
:39:21
:39:21
Io non sono l'unica che li usera'.
Ho intenzione di darli anche alle donne.
:39:26
:39:26
Senza dubbio sarebbe un'immagine da vedere!
:39:28
:39:28
Questo e' il nuovo Ishibiya
che la mia gente ha sviluppato.
:39:32
:39:32
Quelli cinesi sono pesanti, e difficili da usare.
:39:34
:39:35
Con queste frecce di fuoco, non dovremo avere paura ne
dei mostri ne dei samurai vestiti di armatura!
:39:38
:39:39
Mamma mia, la signora Eboshi vuol conquistare il Giappone!
:39:42
:39:43
Mi spiace per avervi fatto lavorare cosi' duramente.
Faro' portare a tutti voi del sake, tra un po' di tempo.
:39:47
:39:47
Sarebbe decisamente un sollievo!
:39:48
:39:50
Non vi e' bastato aver conquistato le foreste
degli dei della montagna, facendoli diventare dei Tatarigami?
:39:54
:39:54
Volete spargere altro terrore,
rabbia, disperazione, con questi Ishibiya?
:39:57
:39:58
Mi dispiace che voi soffriate.
:40:00
:40:00
Io ho sparato quel colpo.
:40:03
:40:04
Quello stupido cinghiale avrebbe dovuto
esercitare la sua vendetta contro di me.
:40:07
:40:25
Il vostro braccio destro sembra voglia uccidermi...
:40:28
:40:28
Se la mia maledizione se ne andasse cosi' facilmente lo farei,
ma questo braccio non si limiterebbe soltanto a quello.
:40:31
:40:31
Il vostro braccio non si fermerebbe...
:40:33
:40:34
prima di aver massacrato
tutti quelli che sono in questa stanza?
:40:37
:40:37
Signora Eboshi, l'Anziano vuole parlare.
:40:41
:40:42
Signora Eboshi, non dovete sottovalutare
la forza di questo giovane.
:40:47
:40:48
Giovane uomo, anch'io sono maledetto.
:40:52
:40:52
Capisco la vostra rabbia
e la vostra disperazione molto bene.
:40:55
:40:55
Se lo capite, per favore, non uccidetela.