1:06:00
tekim glavoboljama...
1:06:04
depresijom...
1:06:06
samoubilaèkim mislima.
1:06:08
Bio sam u tekom stanju.
1:06:14
U stvari...
1:06:16
Bio sam na putu za
sanitarijum...
1:06:18
da bih umro...
1:06:21
kad naputu, indijanski deèko
mi isprièa jednu prièu.
1:06:28
èovjek jede meso
drugog...
1:06:32
i tako mu krade snagu.
1:06:36
Uzima duh drugog èovjeka.
1:06:43
Pa...
1:06:46
Morao sam probati.
1:06:50
Pojeo sam skauta prvog...
1:06:52
a, znate, bio je
potpuno u pravu.
1:06:55
Postao sam... jaèi.
1:06:57
[Konji rzaju]
1:07:00
Onda, sluèajem...
1:07:01
moj vagon se izgubio
u planinama.
1:07:03
-Èuo sam veæ ovu prièu.
-Mmm.
1:07:08
Pojeo sam pet èovjeka za
tri mjeseca.
1:07:13
Tuberkoloza?
1:07:15
Nestala...
1:07:17
kao i crne misli.
1:07:20
Doao sam u Denver tog proleæa
oseæajuæi se... prelepo.
1:07:24
I zdravo.
1:07:29
I snano.
1:07:31
Da li ste i nju pojeli?
1:07:35
Pa, to se toga tièe--
1:07:36
Odvratni ste.
1:07:38
[Smejanje]
1:07:40
Ovdje sam, godinu dana kasnije...
1:07:42
oseæajuæi se ivlji nego
ikad ranije.
1:07:44
I to me iznenaðuje u vezi
vas, Boyd.
1:07:47
Probali ste...
1:07:50
osjetili snagu.
1:07:53
A ipak, odbijate ga.
1:07:55
Zato?
1:07:57
Zato to je pogreno.
1:07:59
Ah! Moralnost...