:51:02
Pai asta-i intr-adevar romantic.
:51:04
Si cu o asemenea cerere,
n-ai gasit fericirea eterna?
:51:07
- Ce n-a mers?
:51:10
Nu stiu.
:51:12
- Nu stii?
- Nu.
:51:16
Poate ar trbui s-o intrebi candva.
Te-ai gandit vreodata?
:51:29
Cu tot ceea ce s-a intamplat pana acum,
:51:31
tot nemaritata sunt.
:51:33
Si tot mai merit o rochie superba.
:51:38
- Dna Whittenmeyer?
:51:41
Unde te duci?
:51:42
- Buna, Polly.
- Buna, Maggie.
:51:45
Te rog sa o ierti.
Unor copii inca le mai e teama de tine...
:51:47
de cand l-ai tarat
pe baietelul ala la nunta ta.
:51:50
L-am tarait... Nu.
N-am...
:51:52
S-a impiedicat
in sireturile de la pantofi.
:51:54
Ai venit dupa rochie. Foarte bine.
E in spate. O aduc imediat.
:51:57
De fapt, Dna. Whittenmeyer,
m-am hotarat...
:52:02
- ca vreau sa iau rochia asta.
- Aa.
:52:05
Dar cea pe care ti-am pastrat-o
este foarte draguta.
:52:08
Stiu, dar...
M-am razgandit.
:52:11
Asta costa 1,000 $.
:52:13
Am 1,000 $.
:52:16
Cealalta costa doar 300$, draga.
:52:19
E de vanzare rochia asta, sau nu?
:52:23
Vorbim de o gramada de bani
pe una din rochiile tale, Maggie.
:52:28
La urma urmelor, nu le porti
decat vreo zece minute sau mai putin.
:52:38
Cred ca aveti dreptate.
:52:43
Cealalta rochie este...
draguta.
:52:47
- Dna. Whittenheimer?
- Meyer.
:52:49
Whittenmeyer.
Putem vorbi cateva secunde?
:52:51
Veniti putin.
Nu prea ma pricep eu la chestii de-astea.
:52:54
Eu nu-s din orasul asta.
Dar sunteti comercianta, nu?
:52:58
- Sunteti aici sa vindeti rochii de mirese.
- De 30 de ani.