1:05:00
Solían pescar juntos.
Eran buenos amigos.
1:05:05
Entonces éramos niños.
1:05:28
¿Así que su marido dijo
que lo pensaría?
1:05:32
Alentó al Sr. Miyamoto
a pensar que...
1:05:36
Yo no diría que lo alentó.
1:05:40
Pero no le dijo que no, ¿verdad?
No le quitó la esperanza.
1:05:45
No con esas palabras.
1:05:47
Así que el acusado
se sintió optimista, ¿no?
1:05:55
¿Quién puede saber lo que él espera,
o lo que está pensando?
1:06:02
Sra. Heine...
1:06:04
...¿eso le parece justo?
1:06:06
Protesto.
No viene al caso.
1:06:08
¡No hay nada que venga más al caso!
1:06:10
- ¡Ud. Io sabe!
- ¡Su Señoría!
1:06:12
Señores, por favor.
Vuelvan a sus esquinas.
1:06:15
Sra. Heine, perdone la interrupción.
1:06:21
No hay más preguntas.
1:06:23
Gracias, Sra. Heine.
Puede retirarse.
1:06:28
La fiscalía ha concluido
su presentación.
1:06:32
Sr. Gudmundsson, puede llamar
a su primer testigo de descargo.
1:06:38
La defensa llama
a la Sra. Hatsue Miyamoto.
1:06:54
Mi marido llegó muy animado.
1:06:57
Me despertó con la noticia.