1:25:10
Vi ste iz javnog zdravstva?
1:25:19
Traim ovu djevojku...
1:25:28
Neto joj se dogodilo?
1:25:33
Stara prijateljica...
1:25:35
Trebam je pronaæi.
1:25:41
Pred 2 godine unajmila je
sobu u naoj kuæi.
1:25:46
Èesto me ovdje posjeæivala.
1:25:53
Bila je vrlo draga, kao
da mi je prava sestra.
1:25:58
Rekla je da æe me
zvati iz Japana,
1:26:01
no valjda je zametnula moj
broj, jer sigurno bi zvala.
1:26:08
Pola je u Japan?
1:26:10
Zbog plastiène kirurgije,
a ukloni oiljak s tijela.
1:26:18
Kad je odlazila,
oèi sam isplakala.
1:26:26
Zagrlila me i stalno
ponavljala kako joj je ao.
1:26:34
Nisam znala to joj je
to tako ao...
1:26:38
Spremite 10 milijuna dolara
i boeing-747 do 14:00.
1:26:44
Bez pogreaka.
1:26:46
Zlatni toranj je
samo poèetak.
1:26:49
Da ne upotrijebim
preostali CTX...
1:26:52
Halo?